TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:16:36 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2129《續一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.36 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2129《tục nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.36 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2129 續一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.36, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2129 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.36, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 續一切經音義卷第二 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị     燕京崇仁寺沙門希麟集     yến kinh sùng nhân tự Sa Môn hy lân tập   續音新大方廣佛花嚴經四十卷   tục âm tân Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh tứ thập quyển   右第一盡十五此卷續音。   hữu đệ nhất tận thập ngũ thử quyển tục âm 。    新大方廣佛花嚴經卷第一    tân Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhất 室羅筏(下音伐梵語西域國名也具足應云室羅筏悉底此翻為豊德或曰聞物即舊云舍衛國也謂此城 Thất La Phiệt (hạ âm phạt phạm ngữ Tây Vực quốc danh dã cụ túc ưng vân thất la phiệt tất để thử phiên vi/vì/vị 豊đức hoặc viết văn vật tức cựu vân Xá-Vệ quốc dã vị thử thành 中多出人物好行道德五天共聞故曰聞物又云昔有老仙於此習仙道後有少仙從其受學厥号聞物老仙沒後少仙 trung đa xuất nhân vật hảo hành đạo đức ngũ thiên cọng văn cố viết văn vật hựu vân tích hữu lão tiên ư thử tập tiên đạo hậu hữu thiểu tiên tùng kỳ thọ học quyết hiệu văn vật lão tiên một hậu thiểu tiên 於此建立城郭因以為号也)。 ư thử kiến lập thành quách nhân dĩ vi/vì/vị hiệu dã )。 翳障(上於計反顧野王云隱也亦奄也說文云羽葆也舞者所執以蔽身也從羽殹聲也下又作鄣同之亮反切韻 ế chướng (thượng ư kế phản cố dã Vương vân ẩn dã diệc yểm dã thuyết văn vân vũ bảo dã vũ giả sở chấp dĩ tế thân dã tùng vũ 殹thanh dã hạ hựu tác 鄣đồng chi lượng phản thiết vận 障遮也隔也字書掩也玉篇云亦作(序-予+章)說文云從阜章聲)。 chướng già dã cách dã tự thư yểm dã ngọc thiên vân diệc tác (tự -dư +chương )thuyết văn vân tùng phụ chương thanh )。 揀擇(上古眼反字書云揀選也擇取好者說文云從手柬聲柬從束八在中音同上經文從東作揀書字人誤也下 giản trạch (thượng cổ nhãn phản tự thư vân giản tuyển dã trạch thủ hảo giả thuyết văn vân tùng thủ giản thanh giản tùng thúc bát tại trung âm đồng thượng Kinh văn tùng Đông tác giản thư tự nhân ngộ dã hạ 音澤擇亦揀也說文云選也從手澤省聲字)。 âm trạch trạch diệc giản dã thuyết văn vân tuyển dã tùng thủ trạch tỉnh thanh tự )。 閻浮檀(梵語也或名琰浮或云贍部立世論云有贍部樹生於泥民達羅河南岸正當此洲之中心北臨水 Diêm-phù-đàn (phạm ngữ dã hoặc danh diễm phù hoặc vân thiệm bộ lập thế luận vân hữu thiệm bộ thụ/thọ sanh ư nê dân đạt La hà Nam ngạn chánh đương thử châu chi trung tâm Bắc lâm thủy 上於樹下水底南岸有贍部黃金即閻浮檀金是也南贍部洲因此彰名)。 thượng ư thụ hạ thủy để Nam ngạn hữu thiệm bộ hoàng kim tức diêm phù đàn kim thị dã Nam thiệm bộ châu nhân thử chương danh )。 門闥(下他達反漢書集注云闥謂小門也說文從門達聲門字說文從二戶也)。 môn thát (hạ tha đạt phản hán thư tập chú vân thát vị tiểu môn dã thuyết văn tùng môn đạt thanh môn tự thuyết văn tùng nhị hộ dã )。 牕牖(上楚江反說文云在牆曰牖在屋曰牕從片((囟-乂+夕)/心)聲像交眼之形經作牎或作(窗/心]皆俗字下由酒反說文云穿壁 song dũ (thượng sở giang phản thuyết văn vân tại tường viết dũ tại ốc viết song tùng phiến ((tín -nghệ +tịch )/tâm )thanh tượng giao nhãn chi hình Kinh tác 牎hoặc tác (song /tâm giai tục tự hạ do tửu phản thuyết văn vân xuyên bích 以木交為(窗/心)也從片戶甫聲也((囟-乂+夕)/心]音同上)。 dĩ mộc giao vi/vì/vị (song /tâm )dã tùng phiến hộ phủ thanh dã ((tín -nghệ +tịch )/tâm âm đồng thượng )。 階墀(上音皆下直尼反玉篇曰階謂登堂之道也說文曰墀謂以丹塗地謂之丹墀又道也亦階也)。 giai trì (thượng âm giai hạ trực ni phản ngọc thiên viết giai vị đăng đường chi đạo dã thuyết văn viết trì vị dĩ đan đồ địa vị chi đan trì hựu đạo dã diệc giai dã )。 欄楯(上勒丹反下述尹反說文曰欄檻也王逸注楚辭云縱曰檻橫曰楯間子謂之櫺間字去聲)。 lan thuẫn (thượng lặc đan phản hạ thuật duẫn phản thuyết văn viết lan hạm dã Vương dật chú sở từ vân túng viết hạm hoạnh viết thuẫn gian tử vị chi linh gian tự khứ thanh )。 湍激(上吐官反下古歷反說文曰湍瀨也淺水流於砂上曰湍也水文疑邪疾急曰激竝從水耑敫聲也凝字去 thoan kích (thượng thổ quan phản hạ cổ lịch phản thuyết văn viết thoan lại dã thiển thủy lưu ư sa thượng viết thoan dã thủy văn nghi tà tật cấp viết kích tịnh tùng thủy chuyên 敫thanh dã ngưng tự khứ 聲耑音端敫音同上也)。 thanh chuyên âm đoan 敫âm đồng thượng dã )。 洄澓(上戶恢反爾雅曰逆流而上曰泝洄下符福反三蒼云澓深也謂河海中洄旋之處也說文竝從水回復皆 hồi phúc (thượng hộ khôi phản nhĩ nhã viết nghịch lưu nhi thượng viết tố hồi hạ phù phước phản tam thương vân phúc thâm dã vị hà hải trung hồi toàn chi xứ/xử dã thuyết văn tịnh tùng thủy hồi phục giai 聲也)。 thanh dã )。 菡萏(上含感反下(西/卑)感反毛詩注云未開曰芙蓉已開曰菡萏也經文作(卄/(凵@(口*了*又))]萏二字皆謬也)。 hạm đạm (thượng hàm cảm phản hạ (Tây /ti )cảm phản mao thi chú vân vị khai viết phù dong dĩ khai viết hạm đạm dã Kinh văn tác (nhập /(khảm @(khẩu *liễu *hựu ))đạm nhị tự giai mậu dã )。 布濩(下音護顏注漢書曰布濩猶言布露謂於鈌露之處皆遍布也經文從言作護切韻云助也台也非此用)。 bố 濩(hạ âm hộ nhan chú hán thư viết bố 濩do ngôn bố lộ vị ư 鈌lộ chi xứ/xử giai biến bố dã Kinh văn tùng ngôn tác hộ thiết vận vân trợ dã đài dã phi thử dụng )。 氤氳(上於真反下音於云反切韻云二字元氣盛也又香氣分布皃說文云從氣因昷形聲字也气音氣昷音溫也)。 nhân uân (thượng ư chân phản hạ âm ư vân phản thiết vận vân nhị tự nguyên khí thịnh dã hựu hương khí phân bố 皃thuyết văn vân tùng khí nhân 昷hình thanh tự dã khí âm khí 昷âm ôn dã )。 繽紛(上疋賓反下芳分反考聲云繽紛亂也書云繽紛眾多皃集訓云繽紛盛貌竝從糸賓分聲也糸音覓繽 tân phân (thượng sơ tân phản hạ phương phần phản khảo thanh vân tân phân loạn dã thư vân tân phân chúng đa 皃tập huấn vân tân phân thịnh mạo tịnh tùng mịch tân phần thanh dã mịch âm mịch tân 正作繽字)。 chánh tác tân tự )。 鐶釧(上又作環同滑關反博雅云指鐶也文字典說小拇指鐶也說文從金還省聲下川眷反文字典說云臂釧也 hoàn xuyến (thượng hựu tác hoàn đồng hoạt quan phản bác nhã vân chỉ hoàn dã văn tự điển thuyết tiểu mẫu chỉ hoàn dã thuyết văn tùng kim hoàn tỉnh thanh hạ xuyên quyến phản văn tự điển thuyết vân tý xuyến dã 說文腕環也從金川聲也)。 thuyết văn oản hoàn dã tùng kim xuyên thanh dã )。 拘蘇摩(梵語花名正云俱蘇摩那此云悅意也其花色美氣皆香形狀端正見聞之者無不悅意也)。 câu tô ma (phạm ngữ hoa danh chánh vân câu Tô ma na thử vân duyệt ý dã kỳ hoa sắc mỹ khí giai hương hình trạng đoan chánh kiến văn chi giả vô bất duyệt ý dã )。 跏趺(上音加下音府無反三蒼云趺謂足跌也鄭注儀禮云足上也案瑜伽儀有降魔吉祥之坐其跏字只合單作 già phu (thượng âm gia hạ âm phủ vô phản tam thương vân phu vị túc điệt dã trịnh chú nghi lễ vân túc thượng dã án du già nghi hữu hàng ma cát tường chi tọa kỳ già tự chỉ hợp đan tác 加先以右足趺加於左(骨*坒)上又以左足趺加於右(骨*坒]上令二足掌仰此名降魔坐又吉祥坐先以左足趺加右(骨*坒]上准前 gia tiên dĩ hữu túc phu gia ư tả (cốt *坒)thượng hựu dĩ tả túc phu gia ư hữu (cốt *坒thượng lệnh nhị túc chưởng ngưỡng thử danh hàng ma tọa hựu cát tường tọa tiên dĩ tả túc phu gia hữu (cốt *坒thượng chuẩn tiền 應知此乃吉祥坐為上其降魔坐次也)。 ứng tri thử nãi cát tường tọa vi/vì/vị thượng kỳ hàng ma tọa thứ dã )。 天竺(下相承音竹或有亦音篤山海經云身毒之國郭璞注云即天竺國也或云賢豆或云印度皆梵語訛轉也正 Thiên-Trúc (hạ tướng thừa âm trúc hoặc hữu diệc âm đốc sơn hải Kinh vân thân độc chi quốc quách phác chú vân tức Thiên Trúc quốc dã hoặc vân hiền đậu hoặc vân ấn độ giai phạm ngữ ngoa chuyển dã chánh 云即特羅此翻為月西域記云言諸群生輪迴不息無明長夜莫有司存其猶白日既隱宵月斯繼良以其土賢聖繼軌 vân tức đặc La thử phiên vi/vì/vị nguyệt Tây Vực kí vân ngôn chư quần sanh Luân-hồi bất tức vô minh trường/trưởng dạ mạc hữu ti tồn kỳ do bạch nhật ký ẩn tiêu nguyệt tư kế lương dĩ kỳ độ hiền thánh kế quỹ 導凡御物如月照臨故以名焉)。 đạo phàm ngự vật như nguyệt chiếu lâm cố dĩ danh yên )。 烏長國(正云烏仗那梵語西域記云國周五千餘里崇重佛法敬信大乘舊有伽藍一千四百所僧徒一萬 ô trường/trưởng quốc (chánh vân ô trượng na phạm ngữ Tây Vực kí vân quốc châu ngũ thiên dư lý sùng trọng Phật Pháp kính tín Đại-Thừa cựu hữu già lam nhất thiên tứ bách sở tăng đồ nhất vạn 八千人竝學大乘寂定為業善誦其文戒行清潔特閑禁呪也)。 bát thiên nhân tịnh học Đại-Thừa tịch định vi/vì/vị nghiệp thiện tụng kỳ văn giới hạnh/hành/hàng thanh khiết đặc nhàn cấm chú dã )。 支那國(或云真那或云震旦亦云摩訶支那皆梵語輕重也舊飜為漢國或云即大唐國也或飜大夏國又 Chi na quốc (hoặc vân chân na hoặc vân Chấn-đán diệc vân Ma-ha Chi na giai phạm ngữ khinh trọng dã cựu phiên vi/vì/vị hán quốc hoặc vân tức Đại Đường quốc dã hoặc phiên Đại hạ quốc hựu 云思惟國謂此國人多有智略能思惟故皆義飜也)。 vân tư tánh quốc vị thử quốc nhân đa hữu trí lược năng tư tánh cố giai nghĩa phiên dã )。    新花嚴經卷第二    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị 違諍(上雨非反字書云背也亦逆也說文離也從辵韋聲韋字從舛從口上下相背之形舛音喘口音韋走音丑略 vi tránh (thượng vũ phi phản tự thư vân bối dã diệc nghịch dã thuyết văn ly dã tùng sước vi thanh vi tự tùng suyễn tùng khẩu thượng hạ tướng bối chi hình suyễn âm suyễn khẩu âm vi tẩu âm sửu lược 反下側迸反說文諫止也從言爭聲也爭音同上)。 phản hạ trắc bỉnh phản thuyết văn gián chỉ dã tùng ngôn tranh thanh dã tranh âm đồng thượng )。 阿(少/兔)(上音遏下奴溝反梵語也不求字義)。 a (Nậu )(thượng âm át hạ nô câu phản phạm ngữ dã bất cầu tự nghĩa )。 裸露(上華瓦反順俗音此正音魯果反說文云裸露肉袓也從衣果聲古文作躶或作倮並通用經文多有從示作 lỏa lộ (thượng hoa ngõa phản thuận tục âm thử chánh âm lỗ quả phản thuyết văn vân lỏa lộ nhục 袓dã tùng y quả thanh cổ văn tác 躶hoặc tác khỏa tịnh thông dụng Kinh văn đa hữu tùng thị tác 祼乃音灌書寫人誤也)。 quán nãi âm quán thư tả nhân ngộ dã )。 羸瘦(上累危反杜注左傳云羸弱也許糾重注淮南子云劣也從羊(嬴-女)聲下所救反切韻云瘦損也說文云從疒叟 luy sấu (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã hứa củ trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã tùng dương (doanh -nữ )thanh hạ sở cứu phản thiết vận vân sấu tổn dã thuyết văn vân tùng nạch tẩu 聲正作瘦經作瘦俗字疒音女厄反)。 thanh chánh tác sấu Kinh tác sấu tục tự nạch âm nữ ách phản )。 顦顇(上情遙反下情燧反韻英云顦顇瘦惡貌經作憔悴考聲云憂也愓也非瘦義漢書作癄瘁病也左傳作蕉萃 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ Tình toại phản vận anh vân tiều tụy sấu ác mạo Kinh tác khốn khổ khảo thanh vân ưu dã 愓dã phi sấu nghĩa hán thư tác 癄tụy bệnh dã tả truyền tác tiêu tụy 萎也毛詩作譙誶武帝作嫶(女*卒)皆非正字也)。 nuy dã mao thi tác tiếu tối vũ đế tác 嫶(nữ *tốt )giai phi chánh tự dã )。 豺狼(上牀皆反山獸也爾雅云豺(狂-王+苟)足說文云亦狼屬也從豸才聲經文從犬作犲非桉豺有二種一曰豺郎二曰 sài lang (thượng sàng giai phản sơn thú dã nhĩ nhã vân sài (cuồng -Vương +cẩu )túc thuyết văn vân diệc lang chúc dã tùng trĩ tài thanh Kinh văn tùng khuyển tác 犲phi 桉sài hữu nhị chủng nhất viết sài 郎nhị viết 豺奴小者先行共獵得獸殺已不敢即食以待豺郎故月令云豺祭獸是其事下洛當反說文云狼似犬銳頭白頰猛 sài nô tiểu giả tiên hạnh/hành/hàng cọng liệp đắc thú sát dĩ bất cảm tức thực/tự dĩ đãi sài 郎cố nguyệt lệnh vân sài tế thú thị kỳ sự hạ lạc đương phản thuyết văn vân lang tự khuyển nhuệ đầu bạch giáp mãnh 獸也從犬良形聲字)。 thú dã tùng khuyển lương hình thanh tự )。 枯涸(上康胡反考聲云木乾死也或從歹作(歹*古)古字也下河各反賈注國語云涸竭也廣雅云盡也說文云從 khô hạc (thượng khang hồ phản khảo thanh vân mộc kiền tử dã hoặc tùng ngạt tác (ngạt *cổ )cổ tự dã hạ hà các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã quảng nhã vân tận dã thuyết văn vân tùng 水從固聲)。 thủy tùng cố thanh )。 瞖膜(上於計反郭璞云瞖掩也覆也說文云目病也從目殹聲也經文從羽作翳非目瞖下音莫考聲云皮內肉外 ế mô (thượng ư kế phản quách phác vân ế yểm dã phước dã thuyết văn vân mục bệnh dã tùng mục 殹thanh dã Kinh văn tùng vũ tác ế phi mục ế hạ âm mạc khảo thanh vân bì nội nhục ngoại 曰膜說文從肉莫聲經文作瞙亦通)。 viết mô thuyết văn tùng nhục mạc thanh Kinh văn tác 瞙diệc thông )。 假寐(下彌庇反毛詩傳曰寐寢也顧野王曰假寐者謂具衣冠而坐眠也說文云寐從未從(寐-未+夢)省聲)。 giả mị (hạ di tí phản mao thi truyền viết mị tẩm dã cố dã Vương viết giả mị giả vị cụ y quan nhi tọa miên dã thuyết văn vân mị tùng vị tùng (mị -vị +mộng )tỉnh thanh )。 賑給(上章刃反馬注論語云賑窮乏也考聲云賑亦給也說文從貝辰聲下居立反切韻供也散與也說文云 chẩn cấp (thượng chương nhận phản mã chú Luận Ngữ vân chẩn cùng phạp dã khảo thanh vân chẩn diệc cấp dã thuyết văn tùng bối Thần thanh hạ cư lập phản thiết vận cung/cúng dã tán dữ dã thuyết văn vân 從糸從合聲也上賑又音之忍反)。 tùng mịch tùng hợp thanh dã thượng chẩn hựu âm chi nhẫn phản )。 地獄(下虐錄反史記皐陶始作獄杜預注周禮云爭財曰訟也爭罪曰獄風俗通云三王為獄夏曰夏臺殷曰羑 địa ngục (hạ ngược lục phản sử kí cao đào thủy tác ngục đỗ dự chú châu lễ vân tranh tài viết tụng dã tranh tội viết ngục phong tục thông vân tam Vương vi/vì/vị ngục hạ viết hạ đài ân viết dũ 里周曰囹圄自秦漢已後通名為獄說文從犾言二犬相噬言以訟之會意字也今經中言地獄者地底也謂在贍部之 lý châu viết linh ngữ tự tần hán dĩ hậu thông danh vi ngục thuyết văn tùng 犾ngôn nhị khuyển tướng phệ ngôn dĩ tụng chi hội ý tự dã kim Kinh trung ngôn địa ngục giả địa để dã vị tại thiệm bộ chi 下故言地獄故俱舍論云此下過二萬無間深廣同上七捺落迦八增皆十六廣如論釋)。 hạ cố ngôn địa ngục cố câu xá luận vân thử hạ quá/qua nhị vạn Vô gián thâm quảng đồng thượng thất nại lạc ca bát tăng giai thập lục quảng như luận thích )。    新花嚴經卷第三    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam 頻申(上瓶寅反毛詩傳曰頻急也申舒也謂以手足胸背左右上下或急蹙或舒展自解其勞倦也)。 tần thân (thượng bình dần phản mao thi truyền viết tần cấp dã thân thư dã vị dĩ thủ túc hung bối tả hữu thượng hạ hoặc cấp túc hoặc thư triển tự giải kỳ lao quyện dã )。 聚落(上疾喻反韋昭漢書云小鄉曰聚蕃籬曰落以人所居故也聚字說文云從乑從取聲乑音吟從三人)。 tụ lạc (thượng tật dụ phản vi chiêu hán thư vân tiểu hương viết tụ phiền li viết lạc dĩ nhân sở cư cố dã tụ tự thuyết văn vân tùng 乑tùng thủ thanh 乑âm ngâm tùng tam nhân )。 旋澓(下符福反三蒼曰澓深也謂河海中洄旋之處也說文云從水復聲)。 toàn phúc (hạ phù phước phản tam thương viết phúc thâm dã vị hà hải trung hồi toàn chi xứ/xử dã thuyết văn vân tùng thủy phục thanh )。 雷震(上魯迴反王充論衡曰以天地為爐陰陽為氣相擊成聲也說文正作靁從雨畾聲下章認反切韻云動也起 lôi chấn (thượng lỗ hồi phản Vương sung luận hành viết dĩ Thiên địa vi/vì/vị lô uẩn dương vi/vì/vị khí tướng kích thành thanh dã thuyết văn chánh tác lôi tùng vũ 畾thanh hạ chương nhận phản thiết vận vân động dã khởi 也說文云從雨辰聲)。 dã thuyết văn vân tùng vũ Thần thanh )。    新花嚴經卷第四    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tứ 赫奕(上亨格反尒雅曰赫赫迅也郭璞曰威疾皃也方言赫發也廣雅赫明也說文大赤皃從二赤下羊益反或從 hách dịch (thượng hanh cách phản nhĩ nhã viết hách hách tấn dã quách phác viết uy tật 皃dã phương ngôn hách phát dã quảng nhã hách minh dã thuyết văn Đại xích 皃tùng nhị xích hạ dương ích phản hoặc tùng 大作奕毛詩傳曰奕災大皃也說文云從火亦聲經文從廾作弈亦通廾音拱也)。 Đại tác dịch mao thi truyền viết dịch tai Đại 皃dã thuyết văn vân tùng hỏa diệc thanh Kinh văn tùng củng tác dịch diệc thông củng âm củng dã )。 熙怡(上虛之反下與之反說文熙怡和悅也方言云怡喜也湘潭間曰紛怡或云熈怡經中或作嬉音同說文云嬉 熙di (thượng hư chi phản hạ dữ chi phản thuyết văn 熙di hòa duyệt dã phương ngôn vân di hỉ dã tương đàm gian viết phân di hoặc vân 熈di Kinh trung hoặc tác hi âm đồng thuyết văn vân hi 樂也蒼頡篇云笑也非此用也)。 lạc/nhạc dã thương hiệt thiên vân tiếu dã phi thử dụng dã )。 池塹(上直离反廣雅曰亭水曰池下僉焰反顧野王云城池為塹即今城外壕坑也字書云城隍也說文云坑也從 trì tiệm (thượng trực 离phản quảng nhã viết đình thủy viết trì hạ thiêm diệm phản cố dã Vương vân thành trì vi/vì/vị tiệm tức kim thành ngoại hào khanh dã tự thư vân thành hoàng dã thuyết văn vân khanh dã tùng 土斬聲也或從漸作壍亦同)。 độ trảm thanh dã hoặc tùng tiệm tác 壍diệc đồng )。 垣牆(上遠元反毛詩傳曰垣亦牆也下匠羊反聲類云牆亦垣也尚書曰無敢逾垣牆說文垣牆敝也從嗇爿聲爿 viên tường (thượng viễn nguyên phản mao thi truyền viết viên diệc tường dã hạ tượng dương phản thanh loại vân tường diệc viên dã Thượng Thư viết vô cảm du viên tường thuyết văn viên tường tệ dã tùng sắc tường thanh tường 音同上經文或作牆(序-予+(夾/回))(土*廧]牆四形皆俗用字非也)。 âm đồng thượng Kinh văn hoặc tác tường (tự -dư +(giáp /hồi ))(độ *廧tường tứ hình giai tục dụng tự phi dã )。 諂誑(上丑斂反周易云君子上交不諂下交不嬻也何注公羊傳云諂猶侫也莊子云希意道言謂之諂說文云諂 siểm cuống (thượng sửu liễm phản châu dịch vân quân tử thượng giao bất siểm hạ giao bất 嬻dã hà chú công dương truyền vân siểm do 侫dã trang tử vân hy ý đạo ngôn vị chi siểm thuyết văn vân siểm 諛也從言臽聲嬻音獨下居況反賈注國語云誑惑也郭注尒雅云欺誑也說文云從言狂聲也)。 du dã tùng ngôn 臽thanh 嬻âm độc hạ cư huống phản cổ chú quốc ngữ vân cuống hoặc dã quách chú nhĩ nhã vân khi cuống dã thuyết văn vân tùng ngôn cuồng thanh dã )。 羂索(上癸兖反桂菀珠叢云以繩係物謂之羂也或作((ㄇ@(企-止))/ㄙ/月)下蘇各反字書索大繩也亦綆也又盡也散也)。 quyển tác (thượng quý 兖phản quế uyển châu tùng vân dĩ thằng hệ vật vị chi quyển dã hoặc tác ((ㄇ@(xí -chỉ ))/ㄙ/nguyệt )hạ tô các phản tự thư tác/sách Đại thằng dã diệc cảnh dã hựu tận dã tán dã )。 羈鞅(上居宜反下於兩反王逸注楚辭云以革絡馬頭也釋名云覊檢也所以檢持縻絆)。 ky ưởng (thượng cư nghi phản hạ ư lượng (lưỡng) phản Vương dật chú sở từ vân dĩ cách lạc Mã đầu dã thích danh vân ki kiểm dã sở dĩ kiểm trì mi bán )。 茵蓐(上於真反下如欲反毛詩傳曰茵虎皮也玉篇云以虎皮為蓐曰茵又作鞇郭注尒雅曰蓐席也聲類曰蓐薦 nhân nhục (thượng ư chân phản hạ như dục phản mao thi truyền viết nhân hổ bì dã ngọc thiên vân dĩ hổ bì vi/vì/vị nhục viết nhân hựu tác 鞇quách chú nhĩ nhã viết nhục tịch dã thanh loại viết nhục tiến 也又作褥字同案茵蓐二字若以皮為即從艸作若以革為即從革作鞇也)。 dã hựu tác nhục tự đồng án nhân nhục nhị tự nhược/nhã dĩ bì vi/vì/vị tức tùng thảo tác nhược/nhã dĩ cách vi/vì/vị tức tùng cách tác 鞇dã )。 瘡疣(上楚霜反禮記云頭有瘡則沐說文作創傷也古文作刀像刀入下有求反小曰疣大曰贅也古今正字作(病-丙+又) sang vưu (thượng sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc thuyết văn tác sang thương dã cổ văn tác đao tượng đao nhập hạ hữu cầu phản tiểu viết vưu Đại viết chuế dã cổ kim chánh tự tác (bệnh -bính +hựu ) 贅音佳茵反)。 chuế âm giai nhân phản )。 誘誨(上與之反考聲云引也導也論語曰夫子循循善誘人說文云教也從言秀聲下荒外反教也亦訓也論語云 dụ hối (thượng dữ chi phản khảo thanh vân dẫn dã đạo dã Luận Ngữ viết phu tử tuần tuần thiện dụ nhân thuyết văn vân giáo dã tùng ngôn tú thanh hạ hoang ngoại phản giáo dã diệc huấn dã Luận Ngữ vân 誨人不倦何有於我哉說文云從言每聲也)。 hối nhân bất quyện hà hữu ư ngã tai thuyết văn vân tùng ngôn mỗi thanh dã )。    新花嚴經卷第五    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ ngũ 鹹味(上遐巖反尚書洪範云潤下作鹹尒雅曰鹹苦也說文云北方味也從鹵咸聲也經文從酉作醎非也)。 hàm vị (thượng hà nham phản Thượng Thư hồng phạm vân nhuận hạ tác hàm nhĩ nhã viết hàm khổ dã thuyết văn vân Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh dã Kinh văn tùng dậu tác 醎phi dã )。 欻然(上許勿反切韻暴起也亦忽也字從炎吹省也下如延反字書云而也說文云從月音肉從犬從灬音摽灬火 欻nhiên (thượng hứa vật phản thiết vận bạo khởi dã diệc hốt dã tự tùng viêm xuy tỉnh dã hạ như duyên phản tự thư vân nhi dã thuyết văn vân tùng nguyệt âm nhục tùng khuyển tùng 灬âm phiếu 灬hỏa 行皃犬逐其肉以然之會意字也)。 hạnh/hành/hàng 皃khuyển trục kỳ nhục dĩ nhiên chi hội ý tự dã )。 泳游(上榮柄反尒雅曰潛行為泳郭璞注云水底行也晏子春秋曰潛行逆流百步順流七里下以周反尒雅曰順 vịnh du (thượng vinh bính phản nhĩ nhã viết tiềm hạnh/hành/hàng vi/vì/vị vịnh quách phác chú vân thủy để hạnh/hành/hàng dã yến tử xuân thu viết tiềm hạnh/hành/hàng nghịch lưu bách bộ thuận lưu thất lý hạ dĩ châu phản nhĩ nhã viết thuận 流而下曰泝游說文云從水斿聲經文作(游-方+(十/十))俗字非正)。 lưu nhi hạ viết tố du thuyết văn vân tùng thủy du thanh Kinh văn tác (du -phương +(thập /thập ))tục tự phi chánh )。 旋澓(下符福反三蒼曰旋澓謂河海中洄流深處是也前已釋竟)。 toàn phúc (hạ phù phước phản tam thương viết toàn phúc vị hà hải trung hồi lưu thâm xứ/xử thị dã tiền dĩ thích cánh )。 捃拾(上居運反漢書集注曰捃收也切韻云捃拾取也下是汁反切韻云斂也亦收拾也)。 quấn thập (thượng cư vận phản hán thư tập chú viết quấn thu dã thiết vận vân quấn thập thủ dã hạ thị trấp phản thiết vận vân liễm dã diệc thu thập dã )。 楞伽(上勒登反俗字也正作棱從木夌聲正梵語應云(馬*夌)誐是寶名也梵語不求字義(馬*夌]勒鄧反)。 Lăng già (thượng lặc đăng phản tục tự dã chánh tác lăng tùng mộc 夌thanh chánh phạm ngữ ưng vân (mã *夌)nga thị bảo danh dã phạm ngữ bất cầu tự nghĩa (mã *夌lặc đặng phản )。 嘯和(上蘇弔反說文云呼吟也謂聚辱出聲也亦作歗下胡臥反尒雅曰徒吹謂之和即應和也)。 khiếu hòa (thượng tô điếu phản thuyết văn vân hô ngâm dã vị tụ nhục xuất thanh dã diệc tác khiếu hạ hồ ngọa phản nhĩ nhã viết đồ xuy vị chi hòa tức ưng hòa dã )。 罣礙(上又作罫絓二形同胡卦反字書云((ㄇ@人)/圭)亦礙也謂羂礙也下五槩反切韻止也亦作硋(得-彳]閡皆俗字也)。 quái ngại (thượng hựu tác quải 絓nhị hình đồng hồ quái phản tự thư vân ((ㄇ@nhân )/khuê )diệc ngại dã vị quyển ngại dã hạ ngũ khái phản thiết vận chỉ dã diệc tác 硋(đắc -sách ngại giai tục tự dã )。 捫摸(上沒奔反毛詩注云持也聲類云捫亦摸也說文云從手門聲下(怡-台+(└@人))博反方言云摸(打-丁+索]摩挲也說文從手從 môn  mạc (thượng một bôn phản mao thi chú vân trì dã thanh loại vân môn diệc  mạc dã thuyết văn vân tùng thủ môn thanh hạ (di -đài +(└@nhân ))bác phản phương ngôn vân  mạc (đả -đinh +tác/sách ma 挲dã thuyết văn tùng thủ tùng 莫形聲也)。 mạc hình thanh dã )。 達邏(下來箇反梵語不求字義也)。 đạt lá (hạ lai cá phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa dã )。 遽即(上其倨反字書云急疾也切韻云戰慓也說文云從辵豦聲也豦音同上經文作遽俗非也)。 cự tức (thượng kỳ cứ phản tự thư vân cấp tật dã thiết vận vân chiến 慓dã thuyết văn vân tùng sước 豦thanh dã 豦âm đồng thượng Kinh văn tác cự tục phi dã )。 普霔(下之戍反切韻時雨霔下也說文從雨注形聲字亦作澍正體字也)。 phổ 霔(hạ chi thú phản thiết vận thời vũ 霔hạ dã thuyết văn tùng vũ chú hình thanh tự diệc tác chú chánh thể tự dã )。 船舫(上食川反玉篇曰舟曰船下府妄反又補浪玉篇亦舟也通俗文云連舟曰舫雙併兩舟也)。 thuyền phảng (thượng thực/tự xuyên phản ngọc thiên viết châu viết thuyền hạ phủ vọng phản hựu bổ lãng ngọc thiên diệc châu dã thông tục văn vân liên châu viết phảng song 併lượng (lưỡng) châu dã )。    新花嚴經卷第六    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ lục 船橃(上述緣反方言曰自關而西謂舟為船說文云船舟也從舟沿省聲也下煩韈反考聲云縛竹木浮於 thuyền 橃(thượng thuật duyên phản phương ngôn viết tự quan nhi Tây vị châu vi/vì/vị thuyền thuyết văn vân thuyền châu dã tùng châu duyên tỉnh thanh dã hạ phiền vạt phản khảo thanh vân phược trúc mộc phù ư 水上也集訓云木橃也從木發聲也俗從竹筏通用廣雅作(舟*發)古文也經文作栰謬作也)。 thủy thượng dã tập huấn vân mộc 橃dã tùng mộc phát thanh dã tục tùng trúc phiệt thông dụng quảng nhã tác (châu *phát )cổ văn dã Kinh văn tác 栰mậu tác dã )。 惑箭(上胡國反切韻云心迷亂也說文云從心或聲也下煎線反俗字正體作(筣-禾+(止/舟))從竹從止從刂說文云止舟 hoặc tiến (thượng hồ quốc phản thiết vận vân tâm mê loạn dã thuyết văn vân tùng tâm hoặc thanh dã hạ tiên tuyến phản tục tự chánh thể tác (筣-hòa +(chỉ /châu ))tùng trúc tùng chỉ tùng 刂thuyết văn vân chỉ châu 為歬音前蔡邕加刂音古外反刂水也可以行舟後因行草書字變止作(止-├+〡)變舟作月變刂為刀作前字考聲云箭本 vi/vì/vị tiền âm tiền thái ung gia 刂âm cổ ngoại phản 刂thủy dã khả dĩ hạnh/hành/hàng châu hậu nhân hành thảo thư tự biến chỉ tác (chỉ -├+〡)biến châu tác nguyệt biến 刂vi/vì/vị đao tác tiền tự khảo thanh vân tiến bổn 竹名此竹葉似葦叢生高五六尺莖實可以為矢笴因名矢為箭笴音干旱反)。 trúc danh thử trúc diệp tự vi tùng sanh cao ngũ lục xích hành thật khả dĩ vi/vì/vị thỉ 笴nhân danh thỉ vi/vì/vị tiến 笴âm can hạn phản )。 袈裟(上音加下音沙梵語訛也具足應云迦邏沙曳此云染色或云壞色以西域俗人皆著白色衣故簡異之袈 ca sa (thượng âm gia hạ âm sa phạm ngữ ngoa dã cụ túc ưng vân Ca lá sa duệ thử vân nhiễm sắc hoặc vân hoại sắc dĩ Tây Vực tục nhân giai trước/trứ bạch sắc y cố giản dị chi Ca 裟二字本非衣名不合從衣)。 sa nhị tự bổn phi y danh bất hợp tùng y )。 臍輪(上情奚反字書云當腹之中曰臍說文云膍臍也從肉齊聲也或作齊亦通經文單作齊古文借用也下力迍 tề luân (thượng Tình hề phản tự thư vân đương phước chi trung viết tề thuyết văn vân 膍tề dã tùng nhục tề thanh dã hoặc tác tề diệc thông Kinh văn đan tác tề cổ văn tá dụng dã hạ lực truân 反周禮曰軫之方以像地蓋之以像天輪圓以像日月也輪三十幅也從車侖聲)。 phản châu lễ viết chẩn chi phương dĩ tượng địa cái chi dĩ tượng Thiên luân viên dĩ tượng nhật nguyệt dã luân tam thập phước dã tùng xa lôn thanh )。 兩脇(下或作脅同香業反說文云肚兩傍也從肉從劦聲音叶從三力經文從三刀作(月*(刀/(刀*刀)))非也)。 lượng (lưỡng) hiếp (hạ hoặc tác hiếp đồng hương nghiệp phản thuyết văn vân đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục tùng 劦thanh âm hiệp tùng tam lực Kinh văn tùng tam đao tác (nguyệt *(đao /(đao *đao )))phi dã )。 廣陿(下遐甲反禮記云廣則容姦陿則思欲考聲云陿隘也玉篇云迫隘也不廣也經文從犬作狹誤謬也乃是狹 quảng hiệp (hạ hà giáp phản lễ kí vân quảng tức dung gian hiệp tức tư dục khảo thanh vân hiệp ải dã ngọc thiên vân bách ải dã bất quảng dã Kinh văn tùng khuyển tác hiệp ngộ mậu dã nãi thị hiệp 習字犬馬所以馴狹之又輕(仁-二+易)也甚非廣陿義也有經作陜亦非乃陝州字陝音式染反即周書分陝之地是也)。 tập tự khuyển mã sở dĩ tuần hiệp chi hựu khinh (nhân -nhị +dịch )dã thậm phi quảng hiệp nghĩa dã hữu Kinh tác xiểm diệc phi nãi 陝châu tự 陝âm thức nhiễm phản tức châu thư phần 陝chi địa thị dã )。 漁捕(上語居反說文漁謂捕漁也世本云古以天下多水故教人漁下蒲故反切韻云捉也顧野王云捕逐也說文 ngư bộ (thượng ngữ cư phản thuyết văn ngư vị bộ ngư dã thế bổn vân cổ dĩ thiên hạ đa thủy cố giáo nhân ngư hạ bồ cố phản thiết vận vân tróc dã cố dã Vương vân bộ trục dã thuyết văn 云從手甫聲也甫音俯)。 vân tùng thủ phủ thanh dã phủ âm phủ )。 屠獵(上唐胡反考聲云殘殺也說文刳也從尸都省聲也下廉葉反考聲云犬逐獸也尒雅曰獵虛也又取也亦謂 đồ liệp (thượng đường hồ phản khảo thanh vân tàn sát dã thuyết văn khô dã tùng thi đô tỉnh thanh dã hạ liêm diệp phản khảo thanh vân khuyển trục thú dã nhĩ nhã viết liệp hư dã hựu thủ dã diệc vị 畋獸為獵說文云從犬鼠聲也鼠音云上)。 畋thú vi/vì/vị liệp thuyết văn vân tùng khuyển thử thanh dã thử âm vân thượng )。    新花嚴經卷第七    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thất 暎蔽(上於敬反考聲云暉也隱也韻英云傍照也古文作(暟-豆+火)下卑袂反韻英云掩也考聲云鄣也說文云從 ánh tế (thượng ư kính phản khảo thanh vân huy dã ẩn dã vận anh vân bàng chiếu dã cổ văn tác (暟-đậu +hỏa )hạ ti mệ phản vận anh vân yểm dã khảo thanh vân 鄣dã thuyết văn vân tùng 草敝聲也)。 thảo tệ thanh dã )。 善軶(下於格反俗作軛正作軶從戶乙聲也鄭眾注考工記云軶轅端壓牛領木也)。 thiện ách (hạ ư cách phản tục tác ách chánh tác ách tùng hộ ất thanh dã trịnh chúng chú khảo công kí vân ách viên đoan áp ngưu lĩnh mộc dã )。 閻羅王(或云剡魔或云(燜-心+舀)魔皆訛略梵語也正云琰魔羅義飜為平等王謂典生死罪福之業主守八寒八 Diêm la Vương (hoặc vân diệm ma hoặc vân (muộn -tâm +yểu )ma giai ngoa lược phạm ngữ dã chánh vân diễm ma la nghĩa phiên vi ình đẳng vương vị điển sanh tử tội phước chi nghiệp chủ thủ bát hàn bát 熱大地獄伇使鬼卒於五趣中追攝罪人平等治罰捶拷故三啟經云將至琰魔王隨業而受報是其事也)。 nhiệt đại địa ngục 伇sử quỷ tốt ư ngũ thú trung truy nhiếp tội nhân bình đẳng trì phạt chúy khảo cố tam khải Kinh vân tướng chí diễm Ma Vương tùy nghiệp nhi thọ/thụ báo thị kỳ sự dã )。 垣牆(上遠元反毛詩傳曰垣亦牆也下匠羊反聲類云亦牆垣也尚書云無敢逾垣牆說文牆敝也從嗇爿聲也經 viên tường (thượng viễn nguyên phản mao thi truyền viết viên diệc tường dã hạ tượng dương phản thanh loại vân diệc tường viên dã Thượng Thư vân vô cảm du viên tường thuyết văn tường tệ dã tùng sắc tường thanh dã Kinh 中或作墻(堐-圭+(土/回))(爿*((暴-(日/共))/回)]竝俗)。 trung hoặc tác tường (堐-khuê +(độ /hồi ))(tường *((bạo -(nhật /cọng ))/hồi )tịnh tục )。 氛氳(上符云反下於云反王逸注楚辭云氛氳盛也謂香氣遠布皃也)。 phân uân (thượng phù vân phản hạ ư vân phản Vương dật chú sở từ vân phân uân thịnh dã vị hương khí viễn bố 皃dã )。 延袤(下莫候反字書云廣袤也切韻云東西曰廣南北曰袤也又袤亦長也說文云從衣矛聲)。 duyên mậu (hạ mạc hậu phản tự thư vân quảng mậu dã thiết vận vân Đông Tây viết quảng Nam Bắc viết mậu dã hựu mậu diệc trường/trưởng dã thuyết văn vân tùng y mâu thanh )。 甍棟(上莫耕反切韻甍亦棟也下多貢反尒雅曰棟謂之桴郭璞注曰屋穩也桴音浮檼於靳甍從瓦從夢省聲 manh đống (thượng mạc canh phản thiết vận manh diệc đống dã hạ đa cống phản nhĩ nhã viết đống vị chi phù quách phác chú viết ốc ổn dã phù âm phù 檼ư cận manh tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh 也)。 dã )。 鳧雁(上輔於反尒雅曰舒鳧鶩音木郭璞注云鴨也考聲云野鴨之小者也字書云從鳥從几几音殊聲也下顏諫 phù nhạn (thượng phụ ư phản nhĩ nhã viết thư phù vụ âm mộc quách phác chú vân áp dã khảo thanh vân dã áp chi tiểu giả dã tự thư vân tùng điểu tùng kỷ kỷ âm thù thanh dã hạ nhan gián 反毛詩傳曰大曰鴻小曰鴈即隨陽鳥也禮記月令云季秋之月鴻雁來(實-毌+尸)方言云自關而西謂雁為鴚鵞鴚音歌)。 phản mao thi truyền viết Đại viết hồng tiểu viết nhạn tức tùy dương điểu dã lễ kí nguyệt lệnh vân quý thu chi nguyệt hồng nhạn lai (thật -毌+thi )phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị nhạn vi/vì/vị 鴚鵞鴚âm Ca )。 鴛鴦(上於袁反下於薑反毛詩曰鴛鴦干飛傳曰鴛鴦疋鳥也言其止為疋偶飛則雙飛說文從夗央皆形聲 uyên ương (thượng ư viên phản hạ ư khương phản mao thi viết uyên ương can phi truyền viết uyên ương sơ điểu dã ngôn kỳ chỉ vi/vì/vị sơ ngẫu phi tức song phi thuyết văn tùng 夗ương giai hình thanh 字也)。 tự dã )。 白鶴(何各反郭璞注山海經云色白長喙壽滿千歲頂背朱色字書云神仙鳥也見則為祥瑞也抱朴子曰鶴鳴九 bạch hạc (hà các phản quách phác chú sơn hải Kinh vân sắc bạch trường/trưởng uế thọ mãn thiên tuế đảnh/đính bối chu sắc tự thư vân thần tiên điểu dã kiến tức vi/vì/vị tường thụy dã bão phác tử viết hạc minh cửu 皐聲聞於天淮南子云鷄知將曉鶴知夜半也說文云從鳥寉聲寉音何各反又解寉從冖音癸營反從隹隹即鳥也鳥 cao Thanh văn ư Thiên hoài Nam tử vân kê tri tướng hiểu hạc tri dạ bán dã thuyết văn vân tùng điểu 寉thanh 寉âm hà các phản hựu giải 寉tùng mịch âm quý doanh phản tùng chuy chuy tức điểu dã điểu 高飛至欲出冖也會意字)。 cao phi chí dục xuất mịch dã hội ý tự )。 理翮(上良始反字書云通也切韻料理也說文云從玉里聲下行格反顧野王云鳥羽翮也說文從羽鬲聲鬲音革 lý cách (thượng lương thủy phản tự thư vân thông dã thiết vận liêu lý dã thuyết văn vân tùng ngọc lý thanh hạ hạnh/hành/hàng cách phản cố dã Vương vân điểu vũ cách dã thuyết văn tùng vũ cách thanh cách âm cách 也)。 dã )。 耳璫(下都郎反釋名云穿耳施珠曰璫埤蒼云耳飾也說文從玉當聲)。 nhĩ đang (hạ đô 郎phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang bì thương vân nhĩ sức dã thuyết văn tùng ngọc đương thanh )。    新花嚴經卷第八    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ bát 蓊鬱(上烏孔反漢書相如傳從竹作(竺-二+翁)下于物反切韻云香草也又作欝俗字也玉篇云蓊鬱草木盛皃也)。 ống uất (thượng ô khổng phản hán thư tướng như truyền tùng trúc tác (trúc -nhị +ông )hạ vu vật phản thiết vận vân hương thảo dã hựu tác uất tục tự dã ngọc thiên vân ống uất thảo mộc thịnh 皃dã )。 葱翠(上倉紅反下七醉反上合作總字青黃色葱(卄/公/心)乃葷菜也說文云翠青羽雀也今言總翠謂雜色晃曜也非是 thông thúy (thượng thương hồng phản hạ thất túy phản thượng hợp tác tổng tự thanh hoàng sắc thông (nhập /công /tâm )nãi huân thái dã thuyết văn vân thúy thanh vũ tước dã kim ngôn tổng thúy vị tạp sắc hoảng diệu dã phi thị 葱菜之翠也)。 thông thái chi thúy dã )。 優鉢羅(或云漚鉢羅正云嗢鉢羅此云青蓮花其花青色葉細陿長香氣遠聞人間無此華唯無熱惱大龍 Ưu bát la (hoặc vân ẩu bát la chánh vân ốt bát la thử vân thanh liên hoa kỳ hoa thanh sắc diệp tế hiệp trường/trưởng hương khí viễn văn nhân gian vô thử hoa duy vô nhiệt não Đại long 池中有也嗢烏骨反)。 trì trung hữu dã ốt ô cốt phản )。 波頭摩(或云鉢頭摩或云鉢弩摩亦云鉢特摩皆梵聲訛轉正云鉢納摩此云紅蓮花人間亦有或名赤黃 ba-đầu-ma (hoặc vân bát đầu ma hoặc vân bát nỗ ma diệc vân bát đặc ma giai phạm thanh ngoa chuyển chánh vân bát nạp ma thử vân hồng liên hoa nhân gian diệc hữu hoặc danh xích hoàng 色蓮花也)。 sắc liên hoa dã )。 拘物頭(或云拘牟那正云拘某陀此云赤蓮花其花深朱甚香亦大人間亦無唯彼池有)。 câu vật đầu (hoặc vân câu mưu na chánh vân câu mỗ đà thử vân xích liên hoa kỳ hoa thâm chu thậm hương diệc Đại nhân gian diệc vô duy bỉ trì hữu )。 芬陁利(或云奔茶利迦正云本拏哩迦此云白蓮花其花如雪如銀光掩人目甚香亦大多出彼池(去/(冗-几+手))音奴 phân Đà lợi (hoặc vân Bôn trà lợi ca chánh vân bản nã lý ca thử vân bạch liên hoa kỳ hoa như tuyết như ngân quang yểm nhân mục thậm hương diệc Đại đa xuất bỉ trì (khứ /(nhũng -kỷ +thủ ))âm nô 雅反)。 nhã phản )。 牽我(上企堅反廣雅云牽連也挽也說文云引前也從冖音癸營反像牛之縻也從牛玄聲也俗從去手作牽非也)。 khiên ngã (thượng xí kiên phản quảng nhã vân khiên liên dã vãn dã thuyết văn vân dẫn tiền dã tùng mịch âm quý doanh phản tượng ngưu chi mi dã tùng ngưu huyền thanh dã tục tùng khứ thủ tác khiên phi dã )。    新花嚴經卷第九    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ cửu 波濤(上博和反爾雅云大波為瀾小波為淪切韻云水波也下唐豪反蒼頡篇云濤大波也說文云濤謂潮水湧起 ba đào (thượng bác hòa phản nhĩ nhã vân Đại ba vi/vì/vị lan tiểu ba vi/vì/vị luân thiết vận vân thủy ba dã hạ đường hào phản thương hiệt thiên vân đào Đại ba dã thuyết văn vân đào vị triều thủy dũng khởi 也從水壽省聲)。 dã tùng thủy thọ tỉnh thanh )。 湧浪(上容悚反說文云勇亦騰起也從水勇聲也亦作涌下來宕反切韻云浪亦波也說文云從水朗省聲)。 dũng lãng (thượng dung tủng phản thuyết văn vân dũng diệc đằng khởi dã tùng thủy dũng thanh dã diệc tác dũng hạ lai đãng phản thiết vận vân lãng diệc ba dã thuyết văn vân tùng thủy lãng tỉnh thanh )。 欄楯(上落干反慈恩音義云鉤欄也或作闌說文云門遮也下食尹反說文云楯欄檻也王逸注楚辭云檻楯也縱 lan thuẫn (thượng lạc can phản từ ân âm nghĩa vân câu lan dã hoặc tác lan thuyết văn vân môn già dã hạ thực/tự duẫn phản thuyết văn vân thuẫn lan hạm dã Vương dật chú sở từ vân hạm thuẫn dã túng 曰檻橫曰楯字從木盾聲也)。 viết hạm hoạnh viết thuẫn tự tùng mộc thuẫn thanh dã )。 (窗/心)牖(上楚江反釋名曰(穴/匆/心](聰-囪+(句-口+夕)]也謂內視於外(聰-囪+(句-口+夕)]明也下餘帚反玉篇道也向也爾雅曰牖戶之間謂之扆是也)。 (song /tâm )dũ (thượng sở giang phản thích danh viết (huyệt /thông /tâm (thông -囪+(cú -khẩu +tịch )dã vị nội thị ư ngoại (thông -囪+(cú -khẩu +tịch )minh dã hạ dư trửu phản ngọc thiên đạo dã hướng dã nhĩ nhã viết dũ hộ chi gian vị chi ỷ thị dã )。 廛里(上直連反註周禮云廛居也鄭注禮記云廛市邸舍也玉篇云城市內畝半空地謂之廛經文作厘或作(堐-圭+(烈-列+里)) triền lý (thượng trực liên phản chú châu lễ vân triền cư dã trịnh chú lễ kí vân triền thị để xá dã ngọc thiên vân thành thị nội mẫu bán không địa vị chi triền Kinh văn tác ly hoặc tác (堐-khuê +(liệt -liệt +lý )) 皆非下良耳反周禮五家為隣五隣為里里亦居也)。 giai phi hạ lương nhĩ phản châu lễ ngũ gia vi/vì/vị lân ngũ lân vi/vì/vị lý lý diệc cư dã )。 頤頷(上以伊反下含感反方言云頤頷牙名也文字集略云頦也說文云輔車骨也從頁頁頭也臣含聲也經文 頤hạm (thượng dĩ y phản hạ hàm cảm phản phương ngôn vân 頤hạm nha danh dã văn tự tập lược vân hài dã thuyết văn vân phụ xa cốt dã tùng hiệt hiệt đầu dã Thần hàm thanh dã Kinh văn 作頤非也臣音夷也)。 tác 頤phi dã Thần âm di dã )。 (戶@肉)髆(上古賢反切韻云頂傍也髆上也下牓莫反字林髆胛也說文云肩胛也從骨博省聲也經文作膊音普博反 (hộ @nhục )髆(thượng cổ hiền phản thiết vận vân đảnh/đính bàng dã 髆thượng dã hạ bảng mạc phản tự lâm 髆giáp dã thuyết văn vân kiên giáp dã tùng cốt bác tỉnh thanh dã Kinh văn tác bạc âm phổ bác phản 郭璞云披割午羊五藏謂之膊非肩髆義胛音甲)。 quách phác vân phi cát ngọ dương ngũ tạng vị chi bạc phi kiên 髆nghĩa giáp âm giáp )。 傭圓(上丑囟反考聲云上下均也韻英傭直也說文云均直也從人庸聲也經文作(月*庸)俗字也)。 dong viên (thượng sửu tín phản khảo thanh vân thượng hạ quân dã vận anh dong trực dã thuyết văn vân quân trực dã tùng nhân dung thanh dã Kinh văn tác (nguyệt *dung )tục tự dã )。 胸臆(上香邕反說文云胷膺也膺即臆或作匈亦通下應力反說文臆亦胷骨也從肉億省聲也)。 hung ức (thượng hương ung phản thuyết văn vân 胷ưng dã ưng tức ức hoặc tác hung diệc thông hạ ưng lực phản thuyết văn ức diệc 胷cốt dã tùng nhục ức tỉnh thanh dã )。 過膝(下(口/└/月)逸反玉篇膝脛上頭也說文脛骨節頭也正體從月從(暴-(日/共)+夾]作(滕-(券-刀)+夾]此(滕-(券-刀)+夾]字時用已久有經作(滕-(券-刀)+夾]字全乖)。 quá/qua tất (hạ (khẩu /└/nguyệt )dật phản ngọc thiên tất hĩnh thượng đầu dã thuyết văn hĩnh cốt tiết đầu dã chánh thể tùng nguyệt tùng (bạo -(nhật /cọng )+giáp tác (đằng -(khoán -đao )+giáp thử (đằng -(khoán -đao )+giáp tự thời dụng dĩ cửu hữu Kinh tác (đằng -(khoán -đao )+giáp tự toàn quai )。 網鞔(下莫盤反鄭注周禮云革絡鞔也廣雅云鞔補也案網鞔謂如來十指之間如羅網鞔覆也)。 võng man (hạ mạc bàn phản trịnh chú châu lễ vân cách lạc man dã quảng nhã vân man bổ dã án võng man vi Như Lai thập chỉ chi gian như la võng man phước dã )。 鹿腨(上來谷反切韻獸名也下遄耎反文字集略云脛之膓也說文足(跳-兆+非)膓也或作(跳-兆+專]踹(跳-兆+專]並同今從肉遄省聲遄 lộc 腨(thượng lai cốc phản thiết vận thú danh dã hạ thuyên nhuyễn phản văn tự tập lược vân hĩnh chi tràng dã thuyết văn túc (khiêu -triệu +phi )tràng dã hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên đoán (khiêu -triệu +chuyên tịnh đồng kim tùng nhục thuyên tỉnh thanh thuyên 音船案鹿腨者謂毉泥耶鹿王身毛種種異色光潤鮮明腨膝傭纖故引為喻也)。 âm thuyền án lộc 腨giả vị 毉nê da lộc Vương thân mao chủng chủng dị sắc quang nhuận tiên minh 腨tất dong tiêm cố dẫn vi/vì/vị dụ dã )。 足跟(下網恩反字統云足後曰跟說文曰足踵也從足根省聲也踵音腫)。 túc cân (hạ võng ân phản tự thống vân túc hậu viết cân thuyết văn viết túc chủng dã tùng túc căn tỉnh thanh dã chủng âm thũng )。 不瞬(又作瞚同式閏反韻英云動目數搖動也呂氏春秋曰萬世猶如一瞬目也或作眴亦通)。 bất thuấn (hựu tác 瞚đồng thức nhuận phản vận anh vân động mục số dao động dã lữ thị xuân thu viết vạn thế do như nhất thuấn mục dã hoặc tác huyễn diệc thông )。 雍肅(上於容反爾雅曰雍雍和也郭璞注云和樂也又作邕爾雅正作癰皆同下息竹反爾雅云肅肅恭也郭注 ung túc (thượng ư dung phản nhĩ nhã viết ung ung hòa dã quách phác chú vân hòa lạc/nhạc dã hựu tác ung nhĩ nhã chánh tác ung giai đồng hạ tức trúc phản nhĩ nhã vân túc túc cung dã quách chú 云容儀謹敬也肅字從(聿-土+十)從((棩-木)-一](聿-土+十]音女輒反槁属((棩-木)-一]古文泉字兩傍像岸橫畫像水以(聿-土+十]插在中間肅然也會意字)。 vân dung nghi cẩn kính dã túc tự tùng (duật -độ +thập )tùng ((棩-mộc )-nhất (duật -độ +thập âm nữ triếp phản cảo 属((棩-mộc )-nhất cổ văn tuyền tự lượng (lưỡng) bàng tượng ngạn hoạnh họa tượng thủy dĩ (duật -độ +thập sáp tại trung gian túc nhiên dã hội ý tự )。    新花嚴經卷第十    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập 河渚(上音何爾雅曰江河淮濟為四瀆山海經曰河出崐崘西北隅郭注云潛流地中汩漱沙壤宣其濁黃也下 hà chử (thượng âm hà nhĩ nhã viết giang hà hoài tế vi/vì/vị tứ độc sơn hải Kinh viết hà xuất 崐崘Tây Bắc ngung quách chú vân tiềm lưu địa trung 汩thấu sa nhưỡng tuyên kỳ trược hoàng dã hạ 章與反爾雅曰水中可居者曰洲小洲為渚王逸注楚辭云水涯曰渚爾雅從阜作陼義同)。 chương dữ phản nhĩ nhã viết thủy trung khả cư giả viết châu tiểu châu vi/vì/vị chử Vương dật chú sở từ vân thủy nhai viết chử nhĩ nhã tùng phụ tác 陼nghĩa đồng )。 風癎(上音封說文云風動蟲生故蟲八月而化從虫(夙-歹)聲也下限姦反聲類云小兒病也從疒間聲也疒音女厄反 phong giản (thượng âm phong thuyết văn vân phong động trùng sanh cố trùng bát nguyệt nhi hóa tùng trùng (túc -ngạt )thanh dã hạ hạn gian phản thanh loại vân tiểu nhi bệnh dã tùng nạch gian thanh dã nạch âm nữ ách phản 像倚臥之形也)。 tượng ỷ ngọa chi hình dã )。 痟瘦(上相焦反說文作消盡也切韻云渴病也下正作(病-丙+((宋-木)/火/又))同所救反切韻云損也說文云瘦瘠也瘠音籍)。 痟sấu (thượng tướng tiêu phản thuyết văn tác tiêu tận dã thiết vận vân khát bệnh dã hạ chánh tác (bệnh -bính +((tống -mộc )/hỏa /hựu ))đồng sở cứu phản thiết vận vân tổn dã thuyết văn vân sấu tích dã tích âm tịch )。 門闥(上門字或作門說文云從二戶也下他達反漢書集注云闥謂小門也切韻云闥謂門道也又通也)。 môn thát (thượng môn tự hoặc tác môn thuyết văn vân tùng nhị hộ dã hạ tha đạt phản hán thư tập chú vân thát vị tiểu môn dã thiết vận vân thát vị môn đạo dã hựu thông dã )。 百洛叉為一俱胝(洛叉俱胝皆梵語數法名也。或十萬為一洛叉。 bách lạc xoa vi/vì/vị nhất câu-chi (lạc xoa câu-chi giai phạm ngữ số Pháp danh dã 。hoặc thập vạn vi/vì/vị nhất lạc xoa 。 百萬為一洛叉或萬萬為一洛叉。依此方孫子算經云十十為百。十百為千。十千為萬。自萬至億有三等上中下數變之也。 bách vạn vi/vì/vị nhất lạc xoa hoặc vạn vạn vi/vì/vị nhất lạc xoa 。y thử phương tôn tử toán Kinh vân thập thập vi/vì/vị bách 。thập bách vi/vì/vị thiên 。thập thiên vi/vì/vị vạn 。tự vạn chí ức hữu tam đẳng thượng trung hạ số biến chi dã 。 依黃帝算經總有二十三數謂一二三四五六七八九十百千萬億兆京姟秭壤溝澗正載也。亦從萬已去有三等數謂其下者十十變之。 y hoàng đế toán Kinh tổng hữu nhị thập tam số vị nhất nhị tam tứ ngũ lục thất bát cửu thập bách thiên vạn ức triệu kinh cai tỉ nhưỡng câu giản chánh tái dã 。diệc tùng vạn dĩ khứ hữu tam đẳng số vị kỳ hạ giả thập thập biến chi 。 中者百百變之。上者億億變之。慧菀法師云經言俱胝當此億也。阿庾多兆也。那由他京也。餘准例知。 trung giả bách bách biến chi 。thượng giả ức ức biến chi 。tuệ uyển Pháp sư vân Kinh ngôn câu-chi đương thử ức dã 。A-dữu-đa triệu dã 。na-do-tha kinh dã 。dư chuẩn lệ tri 。 自億已去皆以能數量為一數。復數至本名數量乃至不可說轉是)。 tự ức dĩ khứ giai dĩ năng số lượng vi/vì/vị nhất số 。phục số chí bổn danh số lượng nãi chí bất khả thuyết chuyển thị )。 獶鉢弥(上奴刀反下迷比反)。 獶bát di (thượng nô đao phản hạ mê bỉ phản )。 邏伽(上盧賀反)。 lá già (thượng lô hạ phản )。 皤訶(上音婆下音呵)。 Bà ha (thượng âm Bà hạ âm ha )。 覩(里*也)(下里也反)。 đổ (lý *dã )(hạ lý dã phản )。 你(口*尸)(下許伊反)。 nễ (khẩu *thi )(hạ hứa y phản )。 瓢孽哆(上毘摽反中魚謁反下多可反)。 biều nghiệt sỉ (thượng Tì phiếu phản trung ngư yết phản hạ đa khả phản )。 印(寧*吉)(下寧吉反)。 ấn (ninh *cát )(hạ ninh cát phản )。 呾羅(上音怛從旦經從且非也)。 đát La (thượng âm đát tùng đán Kinh tùng thả phi dã )。 鞞麼(上音毘下音莫可反自獶鉢彌至鞞麼皆真言中字但借音就字影對梵聲不求訓釋也)。 tỳ ma (thượng âm Tì hạ âm mạc khả phản tự 獶bát di chí tỳ ma giai chân ngôn trung tự đãn tá âm tựu tự ảnh đối phạm thanh bất cầu huấn thích dã )。    新花嚴經卷第十一    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập nhất 衢路(上具于反爾雅曰四達謂之衢郭璞注云謂交道四出也下盧故反爾雅曰路旅途也郭璞注云途即道)。 cù lộ (thượng cụ vu phản nhĩ nhã viết tứ đạt vị chi cù quách phác chú vân vị giao đạo tứ xuất dã hạ lô cố phản nhĩ nhã viết lộ lữ đồ dã quách phác chú vân đồ tức đạo )。 藤根(上徒能反切韻云苰藤草名也韻英云藤蘿也依樹蔓生說文從草滕聲也)。 đằng căn (thượng đồ năng phản thiết vận vân 苰đằng thảo danh dã vận anh vân đằng La dã y thụ/thọ mạn sanh thuyết văn tùng thảo đằng thanh dã )。 雉堞(上池履反字書云雉(阿-可+兒)也公羊傳云五板為堵五堵為雉百雉為城何休注云二萬尺也考聲禮記並云天子 trĩ điệp (thượng trì lý phản tự thư vân trĩ (a -khả +nhi )dã công dương truyền vân ngũ bản vi/vì/vị đổ ngũ đổ vi/vì/vị trĩ bách trĩ vi/vì/vị thành hà hưu chú vân nhị vạn xích dã khảo thanh lễ kí tịnh vân Thiên Tử 城千雉葢受百雉之城十也公侯城百雉伯城七十雉子男五十雉但諸侯之城缺其南以授過也下徒頰反杜注左 thành thiên trĩ 葢thọ/thụ bách trĩ chi thành thập dã công hầu thành bách trĩ bá thành thất thập trĩ tử nam ngũ thập trĩ đãn chư hầu chi thành khuyết kỳ Nam dĩ thọ/thụ quá/qua dã hạ đồ giáp phản đỗ chú tả 傳云堞者城上女牆也說文女垣也從土枼聲也)。 truyền vân điệp giả thành thượng nữ tường dã thuyết văn nữ viên dã tùng độ 枼thanh dã )。 (鬻-米+毓)香(上以六反鄭注周禮云(鬻-米+毓]賣也顧野王云賣物也說文從(鬻-米]毓聲也(鬻-米]音格毓音育下香正從黍甘作(黍/甘] (chúc -mễ +dục )hương (thượng dĩ lục phản trịnh chú châu lễ vân (chúc -mễ +dục mại dã cố dã Vương vân mại vật dã thuyết văn tùng (chúc -mễ dục thanh dã (chúc -mễ âm cách dục âm dục hạ hương chánh tùng thử cam tác (thử /cam 字)。 tự )。 竅隙(上啟叫反鄭注周禮云竅孔也說文云空也從穴敫聲也下鄉逆反廣雅云隙裂也賈注國語云舋也說文云 khiếu khích (thượng khải khiếu phản trịnh chú châu lễ vân khiếu khổng dã thuyết văn vân không dã tùng huyệt 敫thanh dã hạ hương nghịch phản quảng nhã vân khích liệt dã cổ chú quốc ngữ vân 舋dã thuyết văn vân 壁際小孔也從阜從白上下小也經文作隟非)。 bích tế tiểu khổng dã tùng phụ tùng bạch thượng hạ tiểu dã Kinh văn tác 隟phi )。 倉篅(上七崗反切韻云倉廩也釋名云倉藏穀物所也下市緣反切韻篅亦倉也說文從竹遄省聲也經文或作 thương 篅(thượng thất cương phản thiết vận vân thương lẫm dã thích danh vân thương tạng cốc vật sở dã hạ thị duyên phản thiết vận 篅diệc thương dã thuyết văn tùng trúc thuyên tỉnh thanh dã Kinh văn hoặc tác 圌俗字)。 thùy tục tự )。 挺埴(上傷延反下承力反淮南子云陶人之挻埴也許注云押也孔注尚書云埴黏土也如淳曰挻擊也(打-丁+直)柔也 đĩnh thực (thượng thương duyên phản hạ thừa lực phản hoài Nam tử vân đào nhân chi 挻thực dã hứa chú vân áp dã khổng chú Thượng Thư vân thực niêm độ dã như thuần viết 挻kích dã (đả -đinh +trực )nhu dã 和也謂柔土作器也說文挻字從手埴字從土竝形聲字經文二字皆從土作埏埴上字誤也)。 hòa dã vị nhu độ tác khí dã thuyết văn 挻tự tùng thủ thực tự tùng độ tịnh hình thanh tự Kinh văn nhị tự giai tùng độ tác duyên thực thượng tự ngộ dã )。 坏器(上芳盃反切韻云未燒瓦器也說文作坏下去冀反史記云舜作什器於壽丘說文云器皿也飲食之器總名 khôi khí (thượng phương bôi phản thiết vận vân vị thiêu ngõa khí dã thuyết văn tác khôi hạ khứ kí phản sử kí vân thuấn tác thập khí ư thọ khâu thuyết văn vân khí mãnh dã ẩm thực chi khí tổng danh 也從犬(器-犬)音庄立反(器-犬]眾皿犬以守之會意字)。 dã tùng khuyển (khí -khuyển )âm trang lập phản (khí -khuyển chúng mãnh khuyển dĩ thủ chi hội ý tự )。 燥溼(上蘇皓反切韻云乾也說文云火乾也從火喿聲下身入反切韻云水霑也經文作濕俗用非也)。 táo thấp (thượng tô hạo phản thiết vận vân kiền dã thuyết văn vân hỏa kiền dã tùng hỏa 喿thanh hạ thân nhập phản thiết vận vân thủy triêm dã Kinh văn tác thấp tục dụng phi dã )。 (邱-丘+血)惸(上新律反切韻云賑(邱-丘+血]也下葵營反考聲云孤單也文字典說云無兄弟也)。 (khâu -khâu +huyết )quỳnh (thượng tân luật phản thiết vận vân chẩn (khâu -khâu +huyết dã hạ quỳ doanh phản khảo thanh vân cô đan dã văn tự điển thuyết vân vô huynh đệ dã )。 嫡嗣(上丁歷反切韻正也字書云長也爾雅曰長婦為嫡也下祥志反爾雅嗣續也)。 đích tự (thượng đinh lịch phản thiết vận chánh dã tự thư vân trường/trưởng dã nhĩ nhã viết trường/trưởng phụ vi/vì/vị đích dã hạ tường chí phản nhĩ nhã tự tục dã )。 日躋(上人一反說文曰實也言太陽之精不虧也下祖兮反爾雅曰躋登也公羊傳曰躋者何陞也或作隮陞音升)。 nhật tễ (thượng nhân nhất phản thuyết văn viết thật dã ngôn thái dương chi tinh bất khuy dã hạ tổ hề phản nhĩ nhã viết tễ đăng dã công dương truyền viết tễ giả hà thăng dã hoặc tác 隮thăng âm thăng )。 駕駟(上古訝反切韻駕乘也毛詩云駕我其(馬-(烈-列)+廾)下息利反四馬共乘也爾雅曰天駟房也郭璞注云龍為天馬故 giá tứ (thượng cổ nhạ phản thiết vận giá thừa dã mao thi vân giá ngã kỳ (mã -(liệt -liệt )+củng )hạ tức lợi phản tứ mã cọng thừa dã nhĩ nhã viết Thiên tứ phòng dã quách phác chú vân long vi/vì/vị Thiên mã cố 房四星謂之天駟李淳風注天文經云天駟一名天馬二星為右服右驂二星為左服左驂也馬文句反)。 phòng tứ tinh vị chi Thiên tứ lý thuần phong chú Thiên văn Kinh vân Thiên tứ nhất danh Thiên mã nhị tinh vi/vì/vị hữu phục hữu tham nhị tinh vi/vì/vị tả phục tả tham dã mã văn cú phản )。    新花嚴經卷第十二    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập nhị 祠祭(上似茲反爾雅曰春祭曰祠郭璞注祠之言飤也飤音似下子例反切韻亨薦也爾雅曰祭天曰燔柴祭地曰 từ tế (thượng tự tư phản nhĩ nhã viết xuân tế viết từ quách phác chú từ chi ngôn 飤dã 飤âm tự hạ tử lệ phản thiết vận hanh tiến dã nhĩ nhã viết tế Thiên viết phần sài tế địa viết 塵埋論語曰祭神如神在說文祭字從月音肉從又音手從示音視謂手持肉以示即為祭矣經作祭非本字)。 trần mai Luận Ngữ viết tế Thần như Thần tại thuyết văn tế tự tùng nguyệt âm nhục tùng hựu âm thủ tùng thị âm thị vị thủ trì nhục dĩ thị tức vi/vì/vị tế hĩ Kinh tác tế phi bổn tự )。 巡狩(上祥倫反切韻云徧也察也下舒救反韻英云狩獵也尚書曰二月東巡狩至于岱宗柴孔注云諸侯為天子 tuần thú (thượng tường luân phản thiết vận vân biến dã sát dã hạ thư cứu phản vận anh vân thú liệp dã Thượng Thư viết nhị nguyệt Đông tuần thú chí vu Đại tông sài khổng chú vân chư hầu vi/vì/vị Thiên Tử 守土故巡行之順春故先東巡夏秋冬例然巡狩四嶽然後歸告太廟又曰五載一巡狩群后四朝覲也)。 thủ độ cố tuần hạnh/hành/hàng chi thuận xuân cố tiên Đông tuần hạ thu đông lệ nhiên tuần thú tứ nhạc nhiên hậu quy cáo thái miếu hựu viết ngũ tái nhất tuần thú quần hậu tứ triêu cận dã )。 罄志(上苦定反爾雅曰罄盡也顧野王云器中空也下職吏反孫緬云念也意也誠也說文從心ㄓ聲也ㄓ音之案 khánh chí (thượng khổ định phản nhĩ nhã viết khánh tận dã cố dã Vương vân khí trung không dã hạ chức lại phản tôn miễn vân niệm dã ý dã thành dã thuyết văn tùng tâm ㄓthanh dã ㄓâm chi án 罄志謂空其心盡其誠也)。 khánh chí vị không kỳ tâm tận kỳ thành dã )。 曆筭(堯典云曆像日月敬授人時孔注云曆像其分節敬記天時以授人也下蘇貫反世本云黃帝時肄首所作也 lịch toán (nghiêu điển vân lịch tượng nhật nguyệt kính thọ/thụ nhân thời khổng chú vân lịch tượng kỳ phần tiết kính kí Thiên thời dĩ thọ/thụ nhân dã hạ tô quán phản thế bổn vân hoàng đế thời dị thủ sở tác dã 劉法九章孫子五曹皆計數術也說文曰筭長六寸計曆數者)。 lưu Pháp cửu chương tôn tử ngũ tào giai kế số thuật dã thuyết văn viết toán trường/trưởng lục thốn kế lịch số giả )。 髫齔(上音條考聲云小兒剃頭留兩邊也字書曰髫小兒垂髮也從髟召聲下初覲反鄭注周禮云男八歲女七歲 thiều sấn (thượng âm điều khảo thanh vân tiểu nhi thế đầu lưu lượng (lưỡng) biên dã tự thư viết thiều tiểu nhi thùy phát dã tùng tiêu triệu thanh hạ sơ cận phản trịnh chú châu lễ vân nam bát tuế nữ thất tuế 即毀齒說文從齒七聲或從匕乚作齔齔二形皆非本字也)。 tức hủy xỉ thuyết văn tùng xỉ thất thanh hoặc tùng chủy 乚tác sấn sấn nhị hình giai phi bổn tự dã )。 緯候(上云貴反經緯也經音古定反下胡遘反韻譜云伺也案五星曆云二十八宿為經日月五星為緯行度有踵 vĩ hậu (thượng vân quý phản Kinh vĩ dã Kinh âm cổ định phản hạ hồ cấu phản vận phổ vân tý dã án ngũ tinh lịch vân nhị thập bát tú vi/vì/vị Kinh nhật nguyệt ngũ tinh vi/vì/vị vĩ hạnh/hành/hàng độ hữu chủng 次故候占吉凶也)。 thứ cố hậu chiêm cát hung dã )。 弼諧(上房密反爾雅曰弼輔也廣韻備也古文作(弓*弓*ㄆ)下戶皆反爾雅曰諧和也書曰允迪厥德謨明弼諧也)。 bật hài (thượng phòng mật phản nhĩ nhã viết bật phụ dã quảng vận bị dã cổ văn tác (cung *cung *ㄆ)hạ hộ giai phản nhĩ nhã viết hài hòa dã thư viết duẫn địch quyết đức mô minh bật hài dã )。 原隰(上牛袁反爾雅曰廣平曰原又曰可食者曰原郭注云可種穀給食也下似入反爾雅云下溼曰隰郭注引 nguyên thấp (thượng ngưu viên phản nhĩ nhã viết quảng bình viết nguyên hựu viết khả thực/tự giả viết nguyên quách chú vân khả chủng cốc cấp thực/tự dã hạ tự nhập phản nhĩ nhã vân hạ thấp viết thấp quách chú dẫn 公羊傳云下平曰隰)。 công dương truyền vân hạ bình viết thấp )。 (怡-台+龍)戾(上籠董反下音麗又作悷切韻云不調貌也皆俗用字案字書本無此字也)。 (di -đài +long )lệ (thượng lung đổng phản hạ âm lệ hựu tác 悷thiết vận vân bất điều mạo dã giai tục dụng tự án tự thư bản vô thử tự dã )。 兇殘(上許容反考聲云頑也說文云惡也從人在凶下也下昨竿反韻譜云傷也害也說文從歹戔聲歹音五割反 hung tàn (thượng hứa dung phản khảo thanh vân ngoan dã thuyết văn vân ác dã tùng nhân tại hung hạ dã hạ tạc can phản vận phổ vân thương dã hại dã thuyết văn tùng ngạt tiên thanh ngạt âm ngũ cát phản 戔音殘易曰束帛戔戔也)。 tiên âm tàn dịch viết thúc bạch tiên tiên dã )。 豐登(上方戎反玉篇稔茂也韻集云大也多也下都滕反切韻成也又升也禮記月令云仲秋之月禾乃登也)。 phong đăng (thượng phương nhung phản ngọc thiên nhẫm mậu dã vận tập vân Đại dã đa dã hạ đô đằng phản thiết vận thành dã hựu thăng dã lễ kí nguyệt lệnh vân trọng thu chi nguyệt hòa nãi đăng dã )。 嶷然(上魚力反字指曰嶷崱山峯貌也謂住立端直如山峯也)。 nghi nhiên (thượng ngư lực phản tự chỉ viết nghi 崱sơn phong mạo dã vị trụ lập đoan trực như sơn phong dã )。 驕侈(上舉喬反說文云馬高六尺也孝經云在上不驕高而不危御注云無禮為驕也下尺氏反又作奓說文奢也 kiêu xỉ (thượng cử kiều phản thuyết văn vân mã cao lục xích dã hiếu Kinh vân tại thượng bất kiêu cao nhi bất nguy ngự chú vân vô lễ vi/vì/vị kiêu dã hạ xích thị phản hựu tác 奓thuyết văn xa dã 切韻泰也)。 thiết vận thái dã )。 股肱(上公戶反髀也下古弘反臂也尚書云股肱惟人孔注云手足具乃成人也又曰股肱良哉)。 cổ quăng (thượng công hộ phản bễ dã hạ cổ hoằng phản tý dã Thượng Thư vân cổ quăng duy nhân khổng chú vân thủ túc cụ nãi thành nhân dã hựu viết cổ quăng lương tai )。 非辜(下古胡反爾雅曰辜辠也辠音罪言人自取其辛苦即為辠矣因秦始皇冀累世為皇嫌辠字似皇字故改為 phi cô (hạ cổ hồ phản nhĩ nhã viết cô tội dã tội âm tội ngôn nhân tự thủ kỳ tân khổ tức vi/vì/vị tội hĩ nhân tần thủy hoàng kí luy thế vi/vì/vị hoàng hiềm tội tự tự hoàng tự cố cải vi/vì/vị 罪也辜說文從辠省古聲也經文從手作(古/手)傳寫誤也字書無文也)。 tội dã cô thuyết văn tùng tội tỉnh cổ thanh dã Kinh văn tùng thủ tác (cổ /thủ )truyền tả ngộ dã tự thư vô văn dã )。 韛囊(上排拜反蒼頡篇云韛韋皮也顧野王曰謂吹大鑄冶令熾也從韋(糒-米)聲也(糒-米]音備也)。 bị nang (thượng bài bái phản thương hiệt thiên vân bị vi bì dã cố dã Vương viết vị xuy Đại chú dã lệnh sí dã tùng vi (bí -mễ )thanh dã (bí -mễ âm bị dã )。 攘臂(上如羊反孟子曰攘臂而下車顧野王云謂除去衣袂出臂也袂音彌勵反袖也)。 nhương tý (thượng như dương phản mạnh tử viết nhương tý nhi hạ xa cố dã Vương vân vị trừ khứ y mệ xuất tý dã mệ âm di lệ phản tụ dã )。 齧齒(上五結反韻英云噬也咬也說文云從齒契省聲經文從口作嚙俗字契音苦結反)。 niết xỉ (thượng ngũ kết phản vận anh vân phệ dã giảo dã thuyết văn vân tùng xỉ khế tỉnh thanh Kinh văn tùng khẩu tác 嚙tục tự khế âm khổ kết/kiết phản )。 刖挑(上魚厥反爾雅曰(跳-兆+非)則也郭注云謂斷足也說文作跀刑足也下吐彫反亦作(打-丁+(電-雷+?)]俗字韻譜撥也)。 ngoạt thiêu (thượng ngư quyết phản nhĩ nhã viết (khiêu -triệu +phi )tức dã quách chú vân vị đoạn túc dã thuyết văn tác 跀hình túc dã hạ thổ điêu phản diệc tác (đả -đinh +(điện -lôi +?)tục tự vận phổ bát dã )。 (月*夆)脹(上璞邦反埤蒼云胮亦脹也文字典說從肉夆聲音芳逢反經文從逢作膖俗字下張亮反杜注左傳云脹 (nguyệt *夆)trướng (thượng phác bang phản bì thương vân 胮diệc trướng dã văn tự điển thuyết tùng nhục 夆thanh âm phương phùng phản Kinh văn tùng phùng tác 膖tục tự hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng 腹滿也)。 phước mãn dã )。 膓(月*胃)(上除艮反白虎通云小膓者心之府也膓者肺之府也釋名曰傷暢也謂腹內暢氣之府也下韋畏反白虎 tràng (nguyệt *vị )(thượng trừ cấn phản bạch hổ thông vân tiểu tràng giả tâm chi phủ dã tràng giả phế chi phủ dã thích danh viết thương sướng dã vị phước nội sướng khí chi phủ dã hạ vi úy phản bạch hổ 通云胃脾府也說文穀府也從月胃形聲字或作胃字)。 thông vân vị Tì phủ dã thuyết văn cốc phủ dã tùng nguyệt vị hình thanh tự hoặc tác vị tự )。 筋脈(上居銀反周禮云醫師以辛養筋說文曰肉之力也從肉竹竹者物之多筋者也從力者力像筋之形經或從 cân mạch (thượng cư ngân phản châu lễ vân y sư dĩ tân dưỡng cân thuyết văn viết nhục chi lực dã tùng nhục trúc trúc giả vật chi đa cân giả dã tùng lực giả lực tượng cân chi hình Kinh hoặc tùng 草作荕從角作(筋-月+角)皆非正字下麻伯反周禮以鹹養脉說文云血理分行於體中謂之脉正從血從(脈-月]作(覛-見+血](脈-月]音普賣反 thảo tác 荕tùng giác tác (cân -nguyệt +giác )giai phi chánh tự hạ ma bá phản châu lễ dĩ hàm dưỡng mạch thuyết văn vân huyết lý phần hạnh/hành/hàng ư thể trung vị chi mạch chánh tùng huyết tùng (mạch -nguyệt tác (覛-kiến +huyết (mạch -nguyệt âm phổ mại phản 經文從永者俗字也)。 Kinh văn tùng vĩnh giả tục tự dã )。 鞭笞(上必綿反顧野王云用革以扑罪人字書云撾馬杖也說文從革便聲下丑之反律書云笞杖徒流死是也笞 tiên si (thượng tất miên phản cố dã Vương vân dụng cách dĩ phốc tội nhân tự thư vân qua mã trượng dã thuyết văn tùng cách tiện thanh hạ sửu chi phản luật thư vân si trượng đồ lưu tử thị dã si 刑有罪之人下者說文笞撻也從竹台聲音怡)。 hình hữu tội chi nhân hạ giả thuyết văn si thát dã tùng trúc đài thanh âm di )。    新花嚴經卷第十三    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập tam 澄垽(上直陵反考聲水清也下魚靳反爾雅曰澱謂之垽郭注云滓澱也江東呼垽)。 trừng 垽(thượng trực lăng phản khảo thanh thủy thanh dã hạ ngư cận phản nhĩ nhã viết điến vị chi 垽quách chú vân chỉ điến dã giang Đông hô 垽)。 蓊鬱(上烏孔反下蘊勿反字書云草木盛貌正作欝字經作欝非)。 ống uất (thượng ô khổng phản hạ uẩn vật phản tự thư vân thảo mộc thịnh mạo chánh tác uất tự Kinh tác uất phi )。 俾倪(上普米反下五禮反說文作壀堄又作隦(阿-可+兒)廣雅云城上小垣也考聲女牆也釋名云於牆孔中伺候非常也 tỉ nghê (thượng phổ mễ phản hạ ngũ lễ phản thuyết văn tác 壀堄hựu tác 隦(a -khả +nhi )quảng nhã vân thành thượng tiểu viên dã khảo thanh nữ tường dã thích danh vân ư tường khổng trung tý hậu phi thường dã 二字亦通去聲呼經本或作脾腉非也)。 nhị tự diệc thông khứ thanh hô Kinh bổn hoặc tác Tì 腉phi dã )。 寶塹(下七燄反說文云塹坑也經本有從水作壍者謬也)。 bảo tiệm (hạ thất diệm phản thuyết văn vân tiệm khanh dã Kinh bản hữu tùng thủy tác 壍giả mậu dã )。 洲渚(上音州下章與反爾雅曰水中可居者曰洲小洲曰渚或作陼字小陼曰沚音止)。 châu chử (thượng âm châu hạ chương dữ phản nhĩ nhã viết thủy trung khả cư giả viết châu tiểu châu viết chử hoặc tác 陼tự tiểu 陼viết chỉ âm chỉ )。 裸露(上花瓦反避俗諱作此音也本音郎果反顧野王云脫衣袒也說文從衣果聲字書從身作躶玉篇從人作倮 lỏa lộ (thượng hoa ngõa phản tị tục húy tác thử âm dã bổn âm 郎quả phản cố dã Vương vân thoát y đản dã thuyết văn tùng y quả thanh tự thư tùng thân tác 躶ngọc thiên tùng nhân tác khỏa 與經文同也)。 dữ Kinh văn đồng dã )。 啗肉(上又作啖同徒濫反或作噉音徒敢反字書皆訓食物也又嚼啗也從口臽音陷聲下肉字正作肉像筋肉之 đạm nhục (thượng hựu tác đạm đồng đồ lạm phản hoặc tác đạm âm đồ cảm phản tự thư giai huấn thực vật dã hựu tước đạm dã tùng khẩu 臽âm hãm thanh hạ nhục tự chánh tác nhục tượng cân nhục chi 形也)。 hình dã )。 諂誑(上丑琰反又作讇同諛也說文從言臽聲臽音陷經文從舀作謟音他力反非經義臽音以沼反下居況反 siểm cuống (thượng sửu diễm phản hựu tác 讇đồng du dã thuyết văn tùng ngôn 臽thanh 臽âm hãm Kinh văn tùng yểu tác 謟âm tha lực phản phi Kinh nghĩa 臽âm dĩ chiểu phản hạ cư huống phản 欺也字書從言狂聲說文從心作(狂/心)義同)。 khi dã tự thư tùng ngôn cuồng thanh thuyết văn tùng tâm tác (cuồng /tâm )nghĩa đồng )。    新花嚴經卷第十四    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập tứ 竊自(上千結反郭注爾雅云竊淺也切韻盜也字書云私竊也從穴釆(├/(咼-┌+人))聲也(├/(咼-┌+人)]音(薩-產+辛]經文有作竊字非也)。 thiết tự (thượng thiên kết/kiết phản quách chú nhĩ nhã vân thiết thiển dã thiết vận đạo dã tự thư vân tư thiết dã tùng huyệt biện (├/(咼-┌+nhân ))thanh dã (├/(咼-┌+nhân )âm (tát -sản +tân Kinh văn hữu tác thiết tự phi dã )。 拘尸那(梵語西國城名也此云(而/火)草城或云香茅城以多出此草故也在於中印度境周千餘里即如來 Câu thi na (phạm ngữ Tây quốc thành danh dã thử vân (nhi /hỏa )thảo thành hoặc vân hương mao thành dĩ đa xuất thử thảo cố dã tại ư trung Ấn độ cảnh châu thiên dư lý tức Như Lai 於此入大涅盤處)。 ư thử nhập Đại Niết-Bàn xứ/xử )。 般涅盤(上音補末反梵語也舊云泥洹竝訛略也正云摩訶波利儞嚩喃此云大圓寂也謂三點圓伊四德 ba/bát Niết-Bàn (thượng âm bổ mạt phản phạm ngữ dã cựu vân nê hoàn tịnh ngoa lược dã chánh vân Ma-ha Ba lợi nễ phược nam thử vân Đại viên tịch dã vị tam điểm viên y tứ đức 圓果等是也)。 viên quả đẳng thị dã )。 漉諸(上盧谷反切韻云瀝也郭注爾雅云漉出涎沫也亦作(淥/皿)韻英云去水也)。 lộc chư (thượng lô cốc phản thiết vận vân lịch dã quách chú nhĩ nhã vân lộc xuất tiên mạt dã diệc tác (lục /mãnh )vận anh vân khứ thủy dã )。 (打-丁+毛)動(上音呼高反俗字也正作撓切韻攪也亦動也撓音奴巧反今此不取)。 (đả -đinh +mao )động (thượng âm hô cao phản tục tự dã chánh tác nạo thiết vận giảo dã diệc động dã nạo âm nô xảo phản kim thử bất thủ )。 廛店(上直連反居也考聲云市空地曰廛下都念反切韻店舍也崔豹古今注云店置也所以置貨鬻也從广占聲 triền điếm (thượng trực liên phản cư dã khảo thanh vân thị không địa viết triền hạ đô niệm phản thiết vận điếm xá dã thôi báo cổ kim chú vân điếm trí dã sở dĩ trí hóa chúc dã tùng nghiễm chiêm thanh 也广音儼形聲字也鬻音揚菊反)。 dã nghiễm âm nghiễm hình thanh tự dã chúc âm dương cúc phản )。 巖岫(上五銜反切韻云峯險也毛詩云惟石巖巖注云峻也下似右反爾雅曰山有穴為岫郭璞云謂巖穴也)。 nham tụ (thượng ngũ hàm phản thiết vận vân phong hiểm dã mao thi vân duy thạch nham nham chú vân tuấn dã hạ tự hữu phản nhĩ nhã viết sơn hữu huyệt vi/vì/vị tụ quách phác vân vị nham huyệt dã )。 (鬻-米+毓)香(今俗作鬻同余六反字書云賣也下香字正(黍/甘]詩云黍稷惟馨說文云從黍甘會意字也)。 (chúc -mễ +dục )hương (kim tục tác chúc đồng dư lục phản tự thư vân mại dã hạ hương tự chánh (thử /cam thi vân thử tắc duy hinh thuyết văn vân tùng thử cam hội ý tự dã )。 晷落(上音軌說文云日景也從日從(夕*人)音舊經文從各作晷俗誤也下盧各反爾雅云降墜湮下落也案經晷落即 quỹ lạc (thượng âm quỹ thuyết văn vân nhật cảnh dã tùng nhật tùng (tịch *nhân )âm cựu Kinh văn tùng các tác quỹ tục ngộ dã hạ lô các phản nhĩ nhã vân hàng trụy 湮hạ lạc dã án Kinh quỹ lạc tức 日景沉下也)。 nhật cảnh trầm hạ dã )。 歰滑(上色立反韻英云不通也說文云不滑也從四止二正二倒作歰經文從三止作澁脫略也下尸八反切韻利 sáp hoạt (thượng sắc lập phản vận anh vân bất thông dã thuyết văn vân bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo tác sáp Kinh văn tùng tam chỉ tác sáp thoát lược dã hạ thi bát phản thiết vận lợi 也從水骨聲也)。 dã tùng thủy cốt thanh dã )。    新花嚴經卷第十五    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập ngũ 陂池(上彼為反尚書云澤障曰陂爾雅曰陂者曰阪郭注云地不平也下直离反切韻停水曰池鄭箋詩云池水之 pha trì (thượng bỉ vi/vì/vị phản Thượng Thư vân trạch chướng viết pha nhĩ nhã viết pha giả viết phản quách chú vân địa bất bình dã hạ trực 离phản thiết vận đình thủy viết trì trịnh tiên thi vân trì thủy chi 浸潤也)。 tẩm nhuận dã )。 優鉢羅(此云青蓮花)。 Ưu bát la (thử vân thanh liên hoa )。 波頭摩(此云紅蓮花)。 ba-đầu-ma (thử vân hồng liên hoa )。 拘物頭(此云赤蓮花)。 câu vật đầu (thử vân xích liên hoa )。 芬陁利(此云白蓮花此四種花如前袟第八卷中已具釋之)。 phân Đà lợi (thử vân bạch liên hoa thử tứ chủng hoa như tiền dật đệ bát quyển trung dĩ cụ thích chi )。 蹈之(徒倒反切韻踐履也)。 đạo chi (đồ đảo phản thiết vận tiễn lý dã )。 箏笛(上側莖反說文云皷絃筑身樂也本大瑟二十七絃秦人無義二子爭父之瑟各得十三絃因名為箏下徒歷 tranh địch (thượng trắc hành phản thuyết văn vân cổ huyền trúc thân lạc/nhạc dã bổn Đại sắt nhị thập thất huyền tần nhân vô nghĩa nhị tử tranh phụ chi sắt các đắc thập tam huyền nhân danh vi tranh hạ đồ lịch 反說文笛七孔俗云羗笛即三孔也風俗通云笛滌也言滌邪穢納雅正也又漢武帝時丘仲善作笛也)。 phản thuyết văn địch thất khổng tục vân 羗địch tức tam khổng dã phong tục thông vân địch địch dã ngôn địch tà uế nạp nhã chánh dã hựu hán vũ đế thời khâu trọng thiện tác địch dã )。 箜篌(上音空下音侯釋名云此師延所作靡靡之樂也後出於桑間(濮-(仁-二)+彳)上之空地葢空國之侯所存因以為名也)。 không hầu (thượng âm không hạ âm hầu thích danh vân thử sư duyên sở tác mĩ/mị mĩ/mị chi lạc/nhạc dã hậu xuất ư tang gian (bộc -(nhân -nhị )+sách )thượng chi không địa 葢không quốc chi hầu sở tồn nhân dĩ vi/vì/vị danh dã )。 琵琶(上房脂下蒲巴反本出西戎胡樂名也釋名云推手為琵引手為琶其皷時為名也說文二字並從玨比巴聲 tỳ bà (thượng phòng chi hạ bồ ba phản bổn xuất Tây nhung hồ lạc/nhạc danh dã thích danh vân thôi thủ vi/vì/vị Tỳ dẫn thủ vi/vì/vị Bà kỳ cổ thời vi/vì/vị danh dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng giác bỉ ba thanh 也玨音角)。 dã giác âm giác )。 簫瑟(上蘇彫反爾雅云大簫謂之(竺-二+言)郭注云編二十三管長尺四寸小者十六管長尺二寸風俗通云舜作簫以像 tiêu sắt (thượng tô điêu phản nhĩ nhã vân Đại tiêu vị chi (trúc -nhị +ngôn )quách chú vân biên nhị thập tam quản trường/trưởng xích tứ thốn tiểu giả thập lục quản trường/trưởng xích nhị thốn phong tục thông vân thuấn tác tiêu dĩ tượng 鳳翼也下所櫛反爾雅云大瑟謂之灑郭璞注云長八尺一寸廣一尺八寸二十七絃世本云庖義氏始作瑟)。 phượng dực dã hạ sở trất phản nhĩ nhã vân Đại sắt vị chi sái quách phác chú vân trường/trưởng bát xích nhất thốn quảng nhất xích bát thốn nhị thập thất huyền thế bổn vân bào nghĩa thị thủy tác sắt )。 瞬目(上舒閏反韻英云目搖動也說文作瞚經本作眴皆通用下莫六反眼瞳子也釋名云目默也謂默而內識也)。 thuấn mục (thượng thư nhuận phản vận anh vân mục dao động dã thuyết văn tác 瞚Kinh bổn tác huyễn giai thông dụng hạ mạc lục phản nhãn đồng tử dã thích danh vân mục mặc dã vị mặc nhi nội thức dã )。 脣吻(上食倫反字書亦作(口*脣)下無粉反切韻云口吻也三蒼云脣之端也)。 thần vẫn (thượng thực/tự luân phản tự thư diệc tác (khẩu *thần )hạ vô phấn phản thiết vận vân khẩu vẫn dã tam thương vân thần chi đoan dã )。 門閫(下苦本反切韻云閫門限也案爾雅云橛謂之(門@果)郭璞注即門閫也今案則門中心礙門木)。 môn khổn (hạ khổ bản phản thiết vận vân khổn môn hạn dã án nhĩ nhã vân quyết vị chi (môn @quả )quách phác chú tức môn khổn dã kim án tức môn trung tâm ngại môn mộc )。 遞相(上特計反爾雅釋言云遞迭郭注云謂更迭也迭音田結反經文作(逅-口+巾)不成字也)。 đệ tướng (thượng đặc kế phản nhĩ nhã thích ngôn vân đệ điệt quách chú vân vị cánh điệt dã điệt âm điền kết/kiết phản Kinh văn tác (cấu -khẩu +cân )bất thành tự dã )。 續一切經音義卷第二 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:16:57 2008 ============================================================